Não consigo deixar de partilhar isto aqui no blog... tenho uma colega que passa a vida a receber "assédios" do informatic guy durante o horário de expediente... ao que parece ele até tem namorada fora da empresa... Deixo-vos a derradeira tentativa final dele (após meses a esforçar-se):
Bonjour Mademoiselle...
Oui, encore moi, mais après c'est (enfin) fini. Juste pour tenter de faire amende honorable, pour mon comportement d'hier. Je ne sais pas ce qui m'a pris de réitérer ma proposition... Je me suis probablement mal exprimé depuis le début.
Je ne cherchais qu'à vous proposer une éventuelle amitié, basée sur le fait que vous avez ce petit plus qui m'a donné envie de vous connaître.
J'ai manqué de finesse & de tact, tant pis pour moi.
Encore toutes mes excuses pour ce temps perdu.
Dans l'espoir que vous n'ayez pas une tros mauvaise opinion de moi, bonne journée, bonne continuation, bon week-end...
Se precisarem de tradução digam. ;-)
3 commentaires:
Infelizmente eu so percebi até ao bonjour mademoiselle.
Tenho que ir aprender frances urgentemente.
google translator dá muito jeito!
Gostei muito. Muito muito.
Qd colocar o texto no google translator acho que vou gostar mais ainda...
Enregistrer un commentaire